Dernière mise à jour : 15 août 2024
Les présentes Conditions générales de ProcessMaker ("Conditions") contiennent les termes et conditions qui régissent votre accès et votre utilisation des Services de ProcessMaker (tels que définis ci-dessous) et constituent un accord contraignant entre l'entité ProcessMaker identifiée sur la Commande et/ou le SOW ("nous", "notre", "nos" ou "Fournisseur") et vous et l'entité que vous représentez identifiée comme le " Client " sur la Commande et/ou le SOW ("vous" ou "Client").
Si la personne qui accepte les présentes conditions le fait au nom d'une société ou d'une autre entité juridique identifiée comme le client dans la commande et/ou le cahier des charges applicable, cette personne déclare qu'elle a le pouvoir de lier le client aux présentes conditions. Si vous n'avez pas cette autorité, ou si vous ou le client n'êtes pas d'accord avec les présentes conditions, vous ne devez pas les accepter et le client ne doit pas utiliser les services.
Vous ne pouvez pas utiliser les services si vous n'êtes pas légalement lié aux présentes conditions. Nous nous réservons le droit de résilier l'accord si (A) vous n'avez pas l'âge légal pour conclure un contrat contraignant et non résiliable avec le fournisseur ; (B) lorsque vous signez au nom d'une entité, vous n'êtes pas autorisé à lier légalement votre société ou organisation à ces conditions ; ou (C) vous êtes une personne ou une entité à qui il est interdit de recevoir les services en vertu des lois du pays où se trouve le siège social du fournisseur ou du pays dans lequel vous résidez ou à partir duquel vous utilisez les services.
1. Services SaaS et services professionnels
1.1 Nous fournissons un Logiciel en tant que service identifié dans la Commande applicable ("Services SaaS") qui utilise nos applications logicielles propriétaires ("Logiciel"). Les Services SaaS sont fournis sur la base d'un abonnement pendant la Durée de l'abonnement (telle que définie à l'article 10.1). Nous pouvons également fournir des services de conseil, de formation, d'éducation, de mise en œuvre, de modification et de configuration personnalisées, ainsi que d'autres travaux et services identifiés dans un cahier des charges (collectivement, les "Services professionnels"). Les Services SaaS et les Services professionnels sont désignés ensemble par le terme "Services".
1.2 Les présentes conditions sont intégrées à chaque commande écrite conclue entre le client et le prestataire pour la fourniture des services SaaS (chacune étant une "commande") et à chaque cahier des charges conclu par écrit entre le client et le prestataire pour la fourniture de services professionnels (chacun étant un "cahier des charges") (l'ensemble de ces commandes et cahiers des charges, ainsi que les présentes conditions, constituent le "contrat").
1.3 Les Commandes individuelles définissent la Durée de l'abonnement, l'étendue des Services SaaS, les frais et les conditions de paiement pour les Services SaaS et toutes autres conditions spécifiques relatives aux Services SaaS, y compris, mais sans s'y limiter, les Limites d'utilisation. "Limites d'utilisation" désigne le nombre d'utilisateurs autorisés, le nombre de cas autorisés ou d'autres limites d'utilisation, comme indiqué dans la commande applicable. Chaque cahier des charges définit la portée des services professionnels, la durée du cahier des charges, les frais et les modalités de paiement des services professionnels ainsi que toutes les conditions applicables aux services professionnels, telles que les étapes, les produits livrables, les calendriers, les critères d'acceptation, etc.
1.4 En cas de conflit entre une commande et/ou un cahier des charges et les présentes conditions, les documents prévaudront dans l'ordre suivant : les présentes conditions, puis la commande, puis le cahier des charges ; à condition, toutefois, que la disposition conflictuelle de la commande ou du cahier des charges applicable prévale si cette disposition conflictuelle dans la commande ou le cahier des charges indique expressément son intention de prévaloir.
2. Fourniture des services
2.1 Le Fournisseur peut avoir des filiales et des entités juridiques affiliées dans d'autres pays qui peuvent servir de sous-traitants ou de points de contact en ce qui concerne les Services qui vous sont fournis par le Fournisseur. Même si les filiales ou sociétés affiliées du Fournisseur sont vos principaux points de contact, le Fournisseur mentionné dans votre commande et/ou dans le SOW restera responsable en dernier ressort de la fourniture des services et vous renoncez à tout droit de réclamation à l'encontre de ces autres entités en ce qui concerne les services. En outre, le prestataire peut faire appel à des prestataires de services indépendants ou à des sous-traitants qui peuvent vous fournir certains services pour le compte du prestataire.
2.2 Le Fournisseur innove constamment les Services SaaS afin d'offrir la meilleure expérience possible à ses utilisateurs. Vous reconnaissez et acceptez que la forme et la nature des services SaaS peuvent être modifiées de temps à autre sans préavis, pour autant que ces modifications n'entraînent pas de dégradation matérielle des services SaaS.
2.3 Nonobstant toute disposition contraire de la section 2.2 des présentes Conditions, dans le cadre de cette innovation permanente, vous reconnaissez et acceptez que le Fournisseur puisse cesser définitivement ou temporairement de vous fournir les Services SaaS (ou toute fonctionnalité des Services SaaS) ou de les fournir aux utilisateurs en général, à la seule discrétion du Fournisseur, moyennant un préavis de soixante (60) jours. Si vous avez prépayé les services SaaS pour une période déterminée et que (A) le fournisseur cesse de fournir les services SaaS pour une raison autre que votre violation substantielle conformément à l'article 10.3(A) ou une obligation légale conformément à l'article 10.3(B), ou (B) vous résiliez l'accord en raison d'une violation substantielle du fournisseur conformément à l'article 10.3(A), le fournisseur, à titre de recours unique et exclusif, vous remboursera au prorata les frais correspondants aux services que vous avez déjà payés et qui correspondent à la partie ou au reste de la période pendant laquelle vous n'utiliserez pas les services.
2.4 Vous comprenez et acceptez que le Fournisseur puisse, à son entière discrétion, sans aucune responsabilité envers vous et sous réserve de vous donner un préavis, suspendre l'accès à votre compte pour (A) un retard de paiement (y compris un retard résultant du fait que vous n'avez pas fourni les détails de la facturation ou que vous n'avez pas coopéré pour permettre au Fournisseur d'émettre une facture valide dans les (quinze) 15 jours à compter de la date de début des Services stipulée dans votre commande ou votre SOW) ou (B) une autre violation du Contrat, et que dans ce cas, vous pouvez être empêché d'accéder aux Services, aux détails de votre compte ou à tout fichier ou autre contenu qui se trouve dans votre compte. Si nous suspendons votre accès aux Services en raison d'un retard de paiement ou d'une autre violation du Contrat, et que nous le réactivons par la suite (par exemple après avoir remédié à la violation), vous restez tenu de payer les frais de Services pour toute la Durée de l'abonnement, y compris la période pendant laquelle vous n'avez pas pu accéder aux Services en raison de votre manquement ; vous n'aurez droit à aucune compensation ou remboursement (qu'il soit monétaire ou sous la forme d'une prolongation de la Durée de l'abonnement) pour la période pendant laquelle vous n'avez pas pu utiliser les Services. Une telle suspension des services ne sera pas considérée comme une violation de l'accord par le fournisseur. En outre, ce qui précède ne doit en aucun cas porter atteinte ou empêcher le Fournisseur d'exercer son droit de résiliation de l'Accord pour violation substantielle conformément à l'article 10.3 des Conditions.
3. Votre utilisation des services
3.1 Pour accéder aux services SaaS, vous ou vos utilisateurs finaux individuels devrez vous inscrire sur la plate-forme du fournisseur et fournir des informations d'identification, de contact ou autres dans le cadre de la procédure d'inscription aux services SaaS ou dans le cadre de l'utilisation continue des services SaaS.
3.2 Vous acceptez d'utiliser les services uniquement aux fins autorisées par les conditions et la commande, et conformément (A) à toute loi et réglementation applicable dans les juridictions concernées (y compris toute loi concernant l'exportation de données ou de logiciels vers et depuis l'UE, les États-Unis ou d'autres pays concernés) ; et (B) à toute autre règle applicable (y compris, sans limitation et le cas échéant, toute règle des plateformes tierces qui s'intègrent aux services SaaS).
3.3 Vous vous engagez à ne pas accéder (ou tenter d'accéder) aux services par d'autres moyens que l'interface fournie directement ou indirectement par le fournisseur, à moins que vous n'ayez été spécifiquement autorisé à le faire dans le cadre d'un accord écrit distinct avec le fournisseur.
3.4 Vous acceptez de ne pas vous engager dans une activité qui interfère avec ou perturbe les services (ou les serveurs et réseaux qui sont connectés aux services). En particulier, vous acceptez de ne pas vous livrer aux actes suivants, ni de provoquer ou de permettre à d'autres de le faire :
a) Utiliser les services ou tout contenu des services ou contenu du client (tel que défini ci-dessous) pour violer la loi applicable ou les conditions ou l'accord ;
b) Permettre à un tiers d'accéder aux services, à l'exception de vos affiliés expressément autorisés en vertu d'une commande ou d'un cahier des charges ou autrement approuvés par écrit par le fournisseur ;
c) vendre, revendre, louer, distribuer, céder ou transférer de toute autre manière les droits relatifs aux services ;
d) copier, modifier, traduire ou créer des œuvres dérivées des services ou de leur contenu, sauf autorisation écrite du fournisseur ;
e) utiliser les services à des fins de multipropriété ou de bureau de services ou au profit d'un tiers ;
f) supprimer, masquer ou modifier toute mention de droits de propriété (y compris les mentions de droits d'auteur et de marques) qui pourrait être apposée ou contenue dans les services ou leurs résultats ;
g) Copier, encadrer ou refléter les services ou toute partie ou contenu des services ou créer un lien vers les services ;
h) faire de l'ingénierie inverse, décompiler, désassembler ou tenter de toute autre manière de découvrir le code source ou les idées ou algorithmes sous-jacents des services ou des logiciels ;
i) Accéder aux services afin de créer un produit ou un service concurrent, ou copier toute caractéristique, fonction ou graphique des services ;
j) utiliser les services pour stocker ou transmettre du matériel contrefait, diffamatoire ou autrement illégal ou délictueux, ou pour stocker ou transmettre du matériel en violation des droits à la vie privée ou des droits de propriété intellectuelle de tiers ;
k) utiliser les services pour télécharger, stocker, transmettre ou distribuer du matériel contenant des virus logiciels, des vers, des chevaux de Troie ou d'autres codes, fichiers, scripts, agents ou programmes malveillants susceptibles d'endommager le fonctionnement des services ou l'ordinateur, les biens ou les informations d'un tiers ;
l) Interférer avec ou perturber l'intégrité ou la performance des services ou des données de tiers qu'ils contiennent ;
m) effectuer une attaque simulée, un test de pénétration, une simulation de déni de service ou un test de vulnérabilité similaire ou un balayage des services ; ou
n) Tenter d'obtenir un accès non autorisé aux services ou à leurs systèmes ou réseaux connexes, ou un accès non autorisé à un compte de tiers ou à un contenu créé par ou pour un client d'un autre fournisseur.
3.5 Vous ne pouvez utiliser les Services SaaS que pour votre propre activité interne. Vous ne pouvez pas utiliser les Services SaaS au profit de tiers qui n'ont pas été explicitement approuvés par écrit dans la Commande.
3.6 Vous vous engagez à ne pas vous livrer à des activités pouvant constituer une utilisation abusive des services ou visant à contourner le présent accord. Si le fournisseur vous fournit une partie des services dans le cadre d'un essai, d'une validation de principe (POC) ou d'un projet pilote, le fournisseur se réserve le droit de limiter votre activité sur l'un quelconque de ses services d'essai, POC ou pilotes, pour quelque raison que ce soit et sans préavis.
3.7 Vous convenez que vous êtes seul responsable (et que le prestataire n'a aucune responsabilité à votre égard ou à l'égard d'un tiers) de tout manquement aux obligations qui vous incombent en vertu du contrat et des conséquences (y compris toute perte ou tout dommage que le prestataire pourrait subir) d'un tel manquement de votre part ou de la part de vos utilisateurs ou de vos clients. Vous êtes responsable de tous les actes et omissions de chaque utilisateur final que vous autorisez à utiliser les services. Les services sont un outil permettant de rendre la gestion du flux de travail plus efficace, mais ils ne remplacent pas la prise de décision et le jugement du client. Vous acceptez d'être seul responsable de votre utilisation des services, y compris de tous les résultats obtenus et de toutes les conclusions, décisions et actions basées sur votre utilisation des services et celle de chaque utilisateur final.
3.8 Bien que les services soient fournis dans le nuage, ils ne sont pas conçus comme une solution de stockage ou de sauvegarde du contenu du client. Le client doit conserver des copies de l'ensemble du contenu du client sur ses propres systèmes, et le fournisseur n'est pas responsable de la suppression ou de la destruction du contenu du client.
3.9 Vous êtes seul responsable de l'utilisation des produits ou plates-formes de tiers que vous utilisez en relation avec les services, y compris les plates-formes de tiers ou les produits ou services de tiers qui peuvent s'intégrer aux services SaaS (chacun, une "plate-forme de tiers"). Votre utilisation d'une plate-forme tierce est régie par votre accord avec le fournisseur de la plate-forme tierce concernée et non par le présent accord, et le fournisseur n'est pas responsable de la plate-forme tierce ou de l'utilisation du contenu du client par la plate-forme tierce. Vous reconnaissez que des frais supplémentaires de tiers (tels que des frais de fournisseur d'accès à Internet, des frais de plate-forme tierce, des frais d'ajout de tiers ou autres) peuvent s'appliquer dans le cadre de votre utilisation des services. Les frais supplémentaires de tiers sont payables par vous directement au tiers concerné et le tiers concerné qui reçoit ces frais supplémentaires est responsable du traitement de ces frais. Le fournisseur n'est pas responsable, ni envers vous ni envers un tiers, du paiement de ces frais ni de l'indisponibilité des services due à un manquement de votre part à cet égard.
3.10 Vous reconnaissez que l'utilisation des services en violation de la présente section 3 sera considérée comme une violation substantielle de l'accord.
4. Vos mots de passe et la sécurité de vos comptes
4.1 Vous acceptez et comprenez que vous et vos utilisateurs finaux êtes responsables du maintien de la confidentialité des mots de passe ou autres identifiants de connexion associés à tout compte que vous utilisez pour accéder aux services. En conséquence, vous acceptez d'être seul responsable de toutes les activités qui se déroulent sous vos comptes et ceux des utilisateurs finaux du client.
4.2 Si vous avez connaissance d'une utilisation non autorisée de votre mot de passe ou de votre compte, vous acceptez d'en informer immédiatement le prestataire.
5. Droits et taxes
5.1 Les services sont fournis par le prestataire à titre onéreux. Les tarifs des Services sont stipulés dans votre Commande et/ou dans le SOW, qui fixent également les modalités de paiement. Sans limiter les droits ou recours du Fournisseur, si le Client dépasse les Limites d'utilisation applicables, le Fournisseur peut augmenter les frais pour les Services SaaS applicables sur notification écrite au Client afin de refléter les tarifs standard alors en vigueur du Fournisseur sur la base du niveau d'utilisation réel du Client, et cette augmentation des frais prendra effet à la date anniversaire de la Période d'abonnement ou de la Période de renouvellement suivante (tel que chacun de ces termes est défini dans la Section 10.1 des présentes Conditions), selon la première de ces éventualités. Les frais pour les périodes de renouvellement sont décrits dans la section 10.1 des présentes conditions.
5.2 Vous acceptez de payer les frais applicables conformément aux présentes conditions et à la commande et/ou au cahier des charges applicable. Sauf indication contraire dans les présentes ou dans une commande ou un cahier des charges, tous les frais sont dus et payables immédiatement à la réception d'une facture, les obligations de paiement ne sont pas annulables et les frais payés ne sont pas remboursables, et les quantités achetées ne peuvent pas être réduites pendant la durée de l'abonnement indiquée dans la commande et/ou le cahier des charges.
5.3 Les frais pour les services SaaS et les services professionnels seront facturés à l'avance conformément à la commande et/ou au cahier des charges.
5.4 Si nous ne recevons pas un montant facturé non contesté à la date d'échéance, sans limiter nos droits ou recours, ces frais peuvent être majorés d'intérêts de retard au taux de 1,5 % du solde impayé par mois, ou au taux maximum autorisé par la loi, le taux le plus bas étant retenu.
5.5 Les frais indiqués dans votre commande et dans le cahier des charges excluent tous les impôts, taxes, droits ou autres évaluations gouvernementales de toute nature et frais similaires (autres que les impôts uniquement basés sur nos bénéfices) actuellement en vigueur ou imposés à l'avenir sur la fourniture des services, y compris les taxes sur les ventes, l'utilisation ou la valeur ajoutée, les taxes sur les services ou les retenues à la source, et vous êtes responsable du paiement de tous ces impôts et frais. Si vous êtes tenu par une loi applicable de déduire ou de retenir des montants qui nous seraient autrement dus en vertu des présentes, vous acceptez de payer les montants requis à l'autorité gouvernementale compétente et de nous verser, en plus du paiement auquel nous avons droit en vertu de la commande ou du cahier des charges concerné, le montant supplémentaire nécessaire pour garantir que le montant net que nous recevons effectivement, libre et net de toutes taxes, est égal au montant total que nous aurions reçu si cette déduction ou retenue n'avait pas été exigée.
5.6 Aucune partie ne peut se prévaloir d'un droit de rétention ou de compensation à l'égard de toute créance de l'autre partie au titre de l'accord ou en rapport avec celui-ci.
5.7 Le prestataire n'est pas responsable du traitement des paiements effectué par un tiers.
6. Contenu des services
6.1 Vous comprenez que les services et toutes les informations telles que, sans limitation, les fichiers de données électroniques, les textes écrits, les logiciels, la musique, les fichiers audio ou autres sons, les photographies, les vidéos ou autres images, et toutes les données et rapports générés par les services (toutes ces informations étant généralement désignées dans les présentes conditions comme le "contenu des services") auxquels vous pouvez avoir accès dans le cadre des services ou par le biais de leur utilisation, à l'exclusion dans chaque cas du contenu du client (tel que défini ci-dessous), sont notre propriété ou celle d'un tiers et sont protégés par les lois sur les droits d'auteur, les marques commerciales et d'autres lois.
6.2 Entre les parties, vous conservez la propriété, les droits d'auteur et tout autre droit de propriété intellectuelle que vous détenez sur le contenu que vous, vos utilisateurs ou des tiers que vous activez par l'intermédiaire de votre compte, soumettez, affichez ou publiez à notre intention dans le cadre de votre utilisation des services ("contenu client"). Vous convenez que (i) vous êtes seul responsable de l'utilisation que vous faites du contenu client et que le fournisseur n'est pas responsable de l'exploitation que vous faites de ce contenu client ; (ii) le fournisseur n'a aucune obligation de contrôler ou de modifier l'utilisation que vous faites du contenu client dans le cadre de votre utilisation des services ; et (iii) vous êtes seul responsable de l'obtention des autorisations nécessaires pour utiliser tout contenu client soumis par l'intermédiaire des services.
6.3 Vous convenez que vous êtes seul responsable (et que le Fournisseur n'a aucune responsabilité envers vous ou envers un tiers) de tout Contenu Client que vous créez, téléchargez, transmettez, publiez ou distribuez lors de l'utilisation des Services et des conséquences de vos actions (y compris toute perte ou tout dommage que le Fournisseur ou des tiers pourraient subir et y compris toute autre responsabilité juridique, qu'il s'agisse d'une responsabilité civile, commerciale, délictuelle, pénale ou administrative ou de toute autre théorie juridique) en agissant de la sorte. Le Fournisseur n'assume aucune responsabilité pour (i) le Contenu Client, (ii) tout contenu fourni par un tiers ou par l'intermédiaire d'une Plateforme Tiers ou par l'intermédiaire de pages ou de sites web tiers liés aux Services, ou (iii) tout contenu créé ou fourni par des solutions d'intelligence artificielle générative ("Solutions IA") de tiers, même si cette Solution IA est mise à votre disposition par l'intermédiaire des Services. Vous devez nous avertir si vous pensez que les services portent atteinte aux droits de tiers, tels que les droits d'auteur.
6.4 Vous indemniserez le prestataire et le tiendrez à l'écart de toute réclamation et de toute responsabilité, de tout coût, de toute procédure, de tout dommage et de toute dépense attribués ou encourus ou payés par le prestataire en raison de ou en rapport avec (A) votre violation de la propriété intellectuelle ou de droits similaires d'un tiers ou (B) votre violation de la garantie prévue à l'article 6.5 ou à l'article 9.4 ci-dessous.
6.5 Vous déclarez et garantissez au prestataire que (i) vous disposez de tous les droits, pouvoirs et autorisations nécessaires pour utiliser tout contenu client soumis par l'intermédiaire des services ; (ii) vous avez le droit de fournir le contenu client au prestataire et de permettre à ce dernier de l'utiliser conformément au présent accord ; et (iii) l'utilisation du contenu client par le prestataire conformément au présent accord ne violera pas la vie privée, la publicité, les droits de propriété intellectuelle ou d'autres droits de tiers. Le fournisseur peut suspendre votre accès ou l'accès de vos utilisateurs finals aux services si vous ou vos utilisateurs finals soumettez ou transmettez, par l'intermédiaire des services, un contenu client qui enfreint ou viole les droits de propriété intellectuelle ou les droits à la vie privée de tiers.
7. Les droits droits
7.1 Vous reconnaissez et acceptez qu'entre vous et le Fournisseur, le Fournisseur (ou les concédants de licence du Fournisseur) détient tous les droits légaux, titres et intérêts relatifs aux Services, y compris, sans limitation, tous les logiciels sous-jacents, les bases de données, y compris les modèles de données, les structures, les processus, le savoir-faire, les secrets commerciaux, les méthodes, la documentation et les manuels, la documentation et les manuels, le contenu des services, les données et les rapports générés par les services (à l'exclusion du contenu du client), les données d'utilisation (telles que définies ci-dessous), les données statistiques agrégées et toutes les modifications, améliorations et personnalisations de ce qui précède, ainsi que tous les droits de propriété intellectuelle sur ce qui précède (la "propriété du fournisseur"). Par souci de clarté, la propriété du fournisseur exclut le contenu du client. Aux fins du présent accord, on entend par "droits de propriété intellectuelle" l'ensemble des droits, titres et intérêts relatifs à tous les brevets (y compris les demandes de brevet), inventions, droits d'auteur, marques commerciales, noms de domaine, secrets commerciaux, savoir-faire et autres droits de propriété intellectuelle et/ou droits de propriété. Le présent accord ne confère au client aucun droit, titre ou intérêt sur la propriété du fournisseur, à l'exception des licences limitées expressément énoncées dans le présent accord. Si le client devient propriétaire de la propriété du fournisseur, il accepte de céder et cède par les présentes au fournisseur tous les droits, titres et intérêts dans le monde entier sur la propriété du fournisseur. Dans la mesure où un tribunal compétent estime que les droits, titres et intérêts relatifs à la propriété du fournisseur ne peuvent être cédés par le client au fournisseur, le client accepte irrévocablement d'accorder, et accorde par les présentes au fournisseur, une licence exclusive, libre de redevances, transférable, irrévocable, mondiale et entièrement payée (avec des droits d'utilisation), licence exclusive, libre de redevances, transférable, irrévocable, mondiale et entièrement payée (avec le droit d'accorder des sous-licences à plusieurs niveaux) pour utiliser, pratiquer et exploiter pleinement ces droits, titres et intérêts incessibles, y compris, mais sans s'y limiter, le droit de fabriquer, de faire fabriquer, d'utiliser, de faire utiliser, de vendre, d'offrir à la vente, de faire vendre, de distribuer et d'importer la propriété du fournisseur.
7.2 En dehors des licences limitées énoncées dans le présent accord, le prestataire reconnaît et accepte qu'il n'obtient de vous (ou de vos concédants de licence), en vertu des présentes conditions, aucun droit, titre ou intérêt sur le contenu du client. Sauf accord écrit contraire avec le Fournisseur, vous reconnaissez qu'il vous incombe de protéger et de faire respecter ces droits et que le Fournisseur n'a aucune obligation de le faire en votre nom.
7.3 Sauf autorisation écrite expresse du fournisseur, vous acceptez de ne pas utiliser, dans le cadre des services, de marque de commerce, de marque de service, de nom commercial ou de logo d'une société ou d'une organisation tierce d'une manière susceptible ou destinée à créer une confusion avec le propriétaire ou l'utilisateur autorisé de ces marques, noms ou logos.
8. Licence du fournisseur
8.1 Le Fournisseur vous accorde un droit et une licence mondiaux, incessibles et non exclusifs d'accès et d'utilisation des Services SaaS, sur la base d'un abonnement, pendant la Durée de l'abonnement, jusqu'aux Limites d'utilisation indiquées dans votre Commande, sous réserve de tout autre paramètre stipulé dans votre Commande. Tous les Services SaaS non utilisés pendant votre Période d'abonnement (y compris, mais sans s'y limiter, les situations où vous n'utilisez pas les Services SaaS prépayés dans leur intégralité ou si vous n'utilisez pas les Services SaaS prépayés pendant toute la durée de la Période d'abonnement) expireront à la fin de la Période d'abonnement et ne pourront pas être transférés à des périodes consécutives ni être remboursés. Dans la mesure où le Fournisseur vous fournit de la documentation, vous pouvez utiliser la documentation en interne uniquement pendant votre Période d'abonnement pour soutenir votre utilisation des Services SaaS, et la documentation fournie par le Fournisseur sera considérée comme faisant partie des Services SaaS.
8.2 La licence accordée dans le présent article 8 a pour seul but de vous permettre d'utiliser et de profiter des avantages des Services SaaS tels que fournis par le Fournisseur à des fins commerciales internes, de la manière autorisée par les présentes Conditions (en particulier l'article 3) et la Commande et/ou le SOW. Vous ne pouvez pas utiliser les Services au profit de tiers, sauf s'ils sont explicitement mentionnés dans la commande ou le SOW concerné ou s'ils ont été approuvés par écrit par le Fournisseur. Vous reconnaissez qu'il s'agit d'un contrat SaaS et que (A) le Logiciel n'est pas vendu, et (B) sauf autorisation expresse dans une Commande, vous n'avez pas le droit d'accéder aux copies du Logiciel qui vous sont fournies dans le cadre des Services.
8.3 Sauf autorisation écrite spécifique du Fournisseur ou autorisation prévue à l'article 16.11, vous ne pouvez pas céder (ou accorder une sous-licence) vos droits, accorder une sûreté sur vos droits ou transférer de toute autre manière une partie de vos droits accordés en vertu des présentes.
8.4 Vous reconnaissez que toute violation de l'article 8 par vous ou vos utilisateurs finaux constitue une violation substantielle de l'accord, avec toutes les conséquences qui en découlent.
9. Utilisation du contenu des clients
9.1 Par les présentes, vous accordez au prestataire et à ses sous-traitants une licence non exclusive, mondiale et libre de redevances pendant la durée du présent accord pour utiliser et divulguer le contenu du client (y compris tout contenu de tiers que vous avez soumis par l'intermédiaire des services) dans la mesure nécessaire pour vous fournir les services conformément au présent accord et comme l'exige la législation en vigueur. Cette licence comprend le droit d'accéder, d'utiliser et de divulguer ce contenu client de la manière autorisée par le présent accord.
9.2 Nous pouvons également collecter et analyser des informations relatives aux performances et à l'utilisation des services par le client et ses utilisateurs ou toute autre personne, y compris, mais sans s'y limiter, les informations relatives à l'utilisation, les identifiants des utilisateurs, le type d'utilisateur, le nombre de dossiers entamés ou de documents téléchargés, les informations relatives aux sessions, les informations statistiques et les informations basées sur ou dérivées de ce qui précède, mais dans chaque cas à l'exclusion du contenu du client ("données relatives à l'utilisation"). Le fournisseur est libre, pendant et après la durée du présent accord, (i) d'utiliser ces données d'utilisation en interne à des fins d'amélioration et de développement des produits, à des fins opérationnelles et de diagnostic, et à toute autre fin autorisée par la loi, y compris l'analyse comparative ; et (ii) de divulguer ces données d'utilisation à condition qu'elles soient dépersonnalisées de manière à ne pas identifier le client, ses utilisateurs ou toute autre personne, et qu'elles soient regroupées avec les données d'autres clients.
9.3 Vous pouvez choisir de nous faire part de vos idées, de vos commentaires ou de vos suggestions concernant les services ("commentaires"). Dans la mesure où vous nous fournissez un retour d'information, vous nous accordez par les présentes un droit et une licence non exclusifs, perpétuels, irrévocables, libres de redevances et mondiaux (avec le droit d'accorder des sous-licences) pour utiliser, fabriquer, vendre et exploiter de quelque manière que ce soit ce retour d'information sans vous verser de compensation ni vous imposer d'obligation de confidentialité.
9.4 Vous déclarez et garantissez au prestataire que vous disposez de tous les droits, consentements, pouvoirs et autorités nécessaires pour accorder les licences et autorisations énoncées dans le présent article 9.
10. Durée ; renouvellements ; résiliation
10.1 La durée initiale de votre abonnement pour accéder aux Services SaaS est la durée d'abonnement définie dans la Commande applicable ("Durée initiale de l'abonnement "), étant entendu que si la Commande ne définit pas la Durée initiale de l'abonnement, la Durée initiale de l'abonnement est d'un an à compter de la date d'entrée en vigueur de la Commande. Sauf indication contraire dans la commande, la durée initiale de l'abonnement sera automatiquement renouvelée pour des périodes successives de douze (12) mois chacune (chacune, une "période de renouvellement", et collectivement avec la durée initiale de l'abonnement, la "durée de l'abonnement"), sauf si l'une des parties notifie le non-renouvellement à l'autre partie au moins soixante (60) jours avant la fin de la durée de l'abonnement alors en cours. Toute modification des frais requis pour une période de renouvellement sera facturée à l'avance avant l'expiration de la période d'abonnement en cours (la "facture de renouvellement"), et toute tarification ou modification des limites d'utilisation pour cette période de renouvellement sera reflétée dans la facture de renouvellement. Les frais pour tous les renouvellements après la période d'abonnement initiale seront fixés à la tarification du fournisseur alors en vigueur et augmenteront de 7 % par période de renouvellement, sauf indication contraire sur la commande, la facture de renouvellement ou tout autre accord écrit entre les parties, et sont soumis à des augmentations de prix supplémentaires en raison du dépassement des limites d'utilisation par le client, comme indiqué à l'article 5.1. Les présentes Conditions continueront à s'appliquer pendant la Durée de l'abonnement et toute durée stipulée dans votre SOW.
10.2 Pendant la durée de l'abonnement ou la durée stipulée dans votre SOW, selon le cas, chaque partie ne peut résilier l'accord (y compris la commande ou le SOW applicable) que pour les raisons stipulées dans la section 10.3.
10.3 Chacune des parties peut à tout moment résilier l'Accord (y compris toute commande et tout cahier des charges) si (A) l'autre partie a violé de manière substantielle une disposition de l'Accord et n'a pas remédié à la violation (lorsqu'il est possible d'y remédier) dans les trente (30) jours suivant la réception de la notification de cette violation ; ou (B) une partie est tenue de le faire en vertu de la loi (par exemple, lorsque l'exécution de l'Accord est ou devient illégale) ; en outre, le Fournisseur peut à tout moment résilier l'Accord. Le Fournisseur peut résilier le présent Accord à tout moment si (C) le partenaire avec lequel le Fournisseur vous a offert les Services, ou que le Fournisseur utilise ou dont le Fournisseur a besoin pour vous offrir les Services (tel que le fournisseur d'hébergement), a mis fin à sa relation avec le Fournisseur ou a cessé d'offrir ses API, données, programmes, applications ou services qui sont essentiels pour les Services ; ou (D) le fournisseur est en train de faire la transition pour ne plus fournir les services aux utilisateurs du pays dans lequel vous résidez ou à partir duquel vous utilisez les services ; ou (E) la fourniture des services par le fournisseur n'est plus, de l'avis de ce dernier, commercialement viable. Aux fins de l'accord, le fait que vous n'effectuiez pas les paiements prévus par l'accord dans les délais impartis sera considéré comme une violation substantielle de l'accord. Si vous résiliez l'accord en raison d'une violation substantielle du fournisseur telle que décrite au point (A) ci-dessus, ou si le fournisseur résilie l'accord pendant sa durée pour les raisons stipulées aux points (C), (D) ou (E) ci-dessus, vous ne serez pas tenu d'effectuer des paiements pour les services au-delà de la date de résiliation de l'accord par le fournisseur ou de la date à laquelle le fournisseur a cessé de fournir les services (selon le cas), et si vous avez payé les services à l'avance, le fournisseur vous remboursera dans ce cas la part proportionnelle de la redevance payée à l'avance pour la partie non utilisée de la durée de l'accord.
10.4 En cas de résiliation ou d'expiration du présent contrat ou de la commande ou du cahier des charges applicable, le client doit immédiatement cesser d'utiliser les services. Le Client est responsable du téléchargement de tout le Contenu Client avant la résiliation ou l'expiration du présent Accord ou de la Commande applicable, et le Fournisseur n'a aucune obligation de conserver le Contenu Client ou les configurations ou implémentations après la résiliation ou l'expiration du présent Accord ou de la Commande applicable. En cas d'expiration ou de résiliation du présent accord, toutes les dispositions nécessaires pour faire respecter les droits et obligations d'une partie en vertu du présent accord, ainsi que les autres dispositions qui, de par leur nature, survivent, survivront à la résiliation ou à l'expiration du présent accord. Les dispositions de la section 16.9 continueront à s'appliquer à ces droits, obligations et responsabilités indéfiniment.
11. Garanties limitées ; exclusions
11.1 Les fonctions des services qui interagissent avec des plates-formes tierces dépendent de la disponibilité permanente de ces plates-formes tierces pour l'utilisation des services. Si une plate-forme tierce cesse de rendre sa plate-forme tierce disponible à des conditions raisonnables pour les services, le fournisseur peut cesser de fournir ces fonctions de services moyennant un préavis écrit raisonnable, conformément à la section 10.3 (C). Le Fournisseur n'est pas responsable de la qualité, de l'exactitude ou de la véracité des services ou des informations obtenus par le Client auprès de tiers ou de Plateformes ou services tiers et utilisés dans le cadre des Services, ni de l'interruption de l'accès à ces informations causée par des temps d'arrêt ou l'indisponibilité des Plateformes ou services tiers.
11.2 A L'EXCEPTION DE TOUTE GARANTIE EXPRESSE PREVUE DANS LES PRESENTES CONDITIONS, LES SERVICES SONT FOURNIS "EN L'ETAT" ET "EN FONCTION DE LEUR DISPONIBILITE", ET LE FOURNISSEUR, SES FILIALES, SES SOCIETES AFFILIEES ET SES DONNEURS DE LICENCE NE DONNENT AUCUNE AUTRE GARANTIE DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, EXPRESSE OU IMPLICITE, A L'EXCEPTION DE CE QUI EST EXPRESSEMENT PREVU DANS LE PRESENT ACCORD, ET NE VOUS DECLARE NI NE VOUS GARANTIT QUE (A) VOTRE UTILISATION DES SERVICES SATISFERA A VOS EXIGENCES ; (B) VOTRE UTILISATION DES SERVICES SERA ININTERROMPUE, OPPORTUNE, SÛRE OU EXEMPTE D'ERREURS, OU COMPATIBLE AVEC TOUT AUTRE SYSTÈME LOGICIEL OU SERVICE ; (C) TOUTE INFORMATION OBTENUE PAR VOUS À LA SUITE DE VOTRE UTILISATION DES SERVICES SERA EXACTE OU FIABLE ; ET (D) LES DÉFAUTS DANS LE FONCTIONNEMENT OU LA FONCTIONNALITÉ DE TOUT LOGICIEL UTILISÉ POUR FOURNIR LES SERVICES SERONT CORRIGÉS.
11.3 AUCUNE CONDITION, GARANTIE OU AUTRE TERME (Y COMPRIS TOUT TERME IMPLICITE CONCERNANT LA QUALITÉ SATISFAISANTE, L'APTITUDE À L'EMPLOI, LA QUALITÉ MARCHANDE OU L'ABSENCE DE CONTREFAÇON) NE S'APPLIQUE AUX SERVICES, SAUF DANS LA MESURE OÙ CELA EST EXPRESSÉMENT PRÉVU DANS L'ACCORD. S'APPLIQUENT AUX SERVICES, SAUF DANS LA MESURE OÙ CELA EST EXPRESSÉMENT PRÉVU DANS L'ACCORD.
11.4 Aucune disposition des présentes conditions n'affecte les droits statutaires que vous ne pouvez pas modifier ou auxquels vous ne pouvez pas renoncer par contrat.
11.5 Garantie des services professionnels. Les services professionnels seront exécutés de manière professionnelle, conformément aux normes industrielles généralement acceptées. Sauf disposition contraire dans un cahier des charges, cette garantie est valable pendant soixante-quinze (75) jours à compter de la date de livraison des services professionnels, ce qui inclut une période d'examen de quinze (15) jours. Le seul et unique recours du client et notre seule et unique responsabilité seront la réexécution des services professionnels.
11.6 L'accès aux services se fait au moyen d'un navigateur web et leur compatibilité n'est garantie qu'avec la version en vigueur et une version immédiatement antérieure des navigateurs web suivants : Google Chrome, Firefox, Microsoft Edge, Apple Safari et Opera.
11.7 Accès anticipé. À votre demande, le Fournisseur peut vous permettre d'accéder à une section dédiée de la plateforme du Fournisseur comportant des caractéristiques et des fonctionnalités des Services qui sont en phase de développement et/ou de test et qui ne sont pas publiées dans le cadre de l'offre commerciale de Services ("Services d'accès anticipé"). Vous comprenez, reconnaissez et acceptez que (ii) les services d'accès anticipé peuvent contenir des bogues, des défauts et des erreurs et le fournisseur n'a aucune obligation, en vertu de l'accord ou d'une autre manière, de corriger les bogues, les défauts ou les erreurs dans les services d'accès anticipé ou de soutenir ou de maintenir les services d'accès anticipé et, dans la mesure permise par le droit applicable, il ne sera pas responsable envers vous de toute perte ou de tout dommage résultant de votre utilisation des services d'accès anticipé ou lié à cette utilisation ; (iii) la version de la fonction applicable du service d'accès anticipé que le fournisseur peut mettre à disposition dans le commerce après la phase d'accès anticipé ("version commerciale") peut ou non, à la seule discrétion du fournisseur, contenir la fonctionnalité ou les fonctions initialement incluses dans les services d'accès anticipé, et la version commerciale peut contenir des fonctions et des fonctionnalités, et fonctionner d'une manière sensiblement différente des fonctions et fonctionnalités des services d'accès anticipé mises à votre disposition ; (iv) le contenu soumis aux services d'accès anticipé peut ne pas être sécurisé et le fournisseur n'est pas responsable des incidents de sécurité ou de l'accès non autorisé d'un tiers au contenu du client ou de son utilisation dans le cadre des services d'accès anticipé ; et (iv) l'exécution des services d'accès anticipé n'est pas soumise à l'annexe A - Accord sur le niveau de service. En conséquence, l'utilisation des services d'accès anticipé, ainsi que toute recherche ou tout développement effectués, ou tout plan d'entreprise élaboré par vous concernant les services d'accès anticipé ou sur la base de ceux-ci, sont entièrement à vos risques et périls.
11.8 Contenu généré par l'IA. Certaines fonctionnalités des Services peuvent utiliser des solutions d'IA génératives de tiers, c'est-à-dire des outils automatisés qui fournissent des informations ou génèrent du texte sur la base de leur programmation et de leurs données d'entraînement. Vous reconnaissez que tout contenu généré par l'utilisation de ces solutions d'IA tierces : (i) peut contenir des éléments incorrects, y compris, mais sans s'y limiter, des préjugés et/ou un langage offensant ; (ii) est basé sur les données et la programmation utilisées pour former le modèle ; cela signifie que les solutions d'IA génératives tierces, leurs concédants de licence et le fournisseur n'assument aucune responsabilité pour tout contenu généré par des solutions d'IA tierces et pour toute utilisation ou publication de celui-ci.
12. Indemnisation
12.1 Nous défendrons toute action intentée par un tiers contre le client dans la mesure où l'action est fondée sur une allégation selon laquelle un service fourni par le fournisseur au client, et utilisé dans le cadre de l'accord, enfreint directement les droits de propriété intellectuelle de ce tiers, et nous dégagerons le client de toute responsabilité en ce qui concerne les frais et les dommages-intérêts ordonnés par un tribunal à la suite d'une telle action ou résultant d'un règlement pécuniaire à cet égard, à condition que (A) le client nous notifie immédiatement par écrit l'action (et toutes les réclamations antérieures relatives à cette action), (B) nous ayons le contrôle exclusif de la défense et de toutes les négociations en vue d'un règlement ou d'un compromis de l'action, à condition qu'il libère le client de toute responsabilité, et (C) le client coopère raisonnablement avec nous dans le cadre de cette défense, notamment en mettant à notre disposition tous les documents pertinents et autres informations en sa possession et en mettant le personnel du client à notre disposition pour témoigner ou pour nous consulter ou consulter nos avocats. Nous ne serons pas tenus d'indemniser le client pour tout logiciel de tiers ou toute plate-forme de tiers acquis par le client. Toute réclamation à l'encontre du fournisseur fondée sur le présent article doit être introduite dans un délai d'un (1) an à compter de l'expiration ou de la résiliation du présent accord.
12.2 Le client nous défendra, ainsi que nos sociétés affiliées, contre toute réclamation, demande, poursuite ou procédure engagée contre nous ou nos sociétés affiliées par un tiers et résultant de réclamations (i) selon lesquelles la transmission, l'utilisation ou l'hébergement du contenu du client par le fournisseur ou ses sociétés affiliées ou prestataires de services, conformément au présent accord, enfreint ou détourne les droits de propriété intellectuelle, les droits à la vie privée ou d'autres droits d'un tiers ou enfreint la législation en vigueur ; ou (ii) découlant de la violation par le client de l'accord ou de la loi applicable ; et le client nous indemnisera, ainsi que nos affiliés, pour tout dommage, frais d'avocat et coûts encourus à cet égard ; à condition que nous donnions rapidement au client une notification écrite de la réclamation, de la demande ou de l'avis de poursuite ou de procédure intentée contre nous (à condition que le client ne puisse pas régler la réclamation contre nous à moins qu'il ne nous libère de toute responsabilité) et que nous fournissions au client une assistance raisonnable aux frais du client.
12.3 Nous n'aurons aucune responsabilité ou obligation au titre de l'article 12.1 (i) en ce qui concerne toute réclamation pour violation ou appropriation illicite fondée sur ou découlant de : (A) toute utilisation des Services non conforme à l'Accord ou à des fins non prévues par nous ; (B) toute utilisation des Services en combinaison avec d'autres produits, équipements, logiciels ou données non fournis par nous ; (C) toute modification des Services effectuée par une personne autre que nous lorsque cette modification n'est pas autorisée par nous ; ou (D) toute utilisation des Services SaaS autre que la version la plus récente mise à la disposition du Client ; ou (ii) découlant de la violation de l'Accord par le Client ou de réclamations pour lesquelles le Client est tenu d'indemniser le Fournisseur en vertu du présent Accord.
12.4 Si les services sont susceptibles de faire l'objet d'une réclamation pour contrefaçon ou appropriation illicite, nous pouvons, à notre seule discrétion et à nos frais : (A) obtenir pour le client le droit de continuer à utiliser lesdits services conformément à l'accord ; ou (B) remplacer ou modifier lesdits services pour les rendre non contrefaisants ; ou (C) résilier la commande et/ou le cahier des charges applicable et le droit du client d'utiliser les services, et rembourser au client tous les frais prépayés non utilisés pour lesdits services à la date de la résiliation. LES ARTICLES 12.1, 12.3 ET 12.4 DÉFINISSENT NOTRE ENTIÈRE RESPONSABILITÉ ET LE SEUL ET UNIQUE RECOURS DU CLIENT EN CAS DE RÉCLAMATIONS ET D'ACTIONS EN CONTREFAÇON ET EN APPROPRIATION ILLICITE FONDÉES SUR DES SERVICES OU DES PRODUITS QUE NOUS FOURNISSONS.
13. Clauses de non-responsabilité ; limitation de la responsabilité
13.1 Aucune disposition du contrat n'exclut ni ne limite la responsabilité du prestataire ou du client pour les pertes qui ne peuvent être légalement exclues ou limitées en vertu du droit applicable.
13.2 Clause de non-responsabilité. DANS TOUTE LA MESURE PERMISE PAR LA LOI APPLICABLE, EN AUCUN CAS LE FOURNISSEUR, SES FILIALES ET SOCIÉTÉS AFFILIÉES, OU LES DÉTENTEURS DE LICENCES, NE SERONT EN AUCUN CAS TENUS RESPONSABLES AU TITRE DU PRÉSENT CONTRAT OU EN LIEN AVEC CET ACCORD, SELON TOUTE THÉORIE JURIDIQUE OU ÉQUITABLE (Y COMPRIS LA RUPTURE DE CONTRAT, LA RESPONSABILITÉ TORTUE (Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE), LA RESPONSABILITÉ STRICTE OU AUTREMENT), POUR (a) TOUTE ACTIVITÉ INDIRECTE, a) tout dommage indirect, particulier, accidentel, consécutif, aggravé ou pécuniaire de quelque nature que ce soit (y compris, mais sans s'y limiter, les honoraires d'avocat), ou b) tout dommage lié à la perte de bénéfices ou de revenus, L'INTERRUPTION DES ACTIVITÉS, LA PERTE DE CLIENTÈLE, LA PERTE OU L'INCAPACITÉ D'UTILISER DES DONNÉES, LA PERTE D'INFORMATIONS COMMERCIALES OU LE COÛT DE BIENS OU DE SERVICES DE REMPLACEMENT ; OU (c) LA SUPPRESSION, LA CORRUPTION OU L'INCAPACITÉ À STOCKER TOUT CONTENU DE CLIENT ET TOUTE AUTRE DONNÉE DE COMMUNICATION CONSERVÉE OU TRANSMISE PAR OU À TRAVERS VOTRE UTILISATION DES SERVICES, VOTRE INCAPACITÉ À FOURNIR AU FOURNISSEUR DES INFORMATIONS DE COMPTE EXACTES ; ou votre incapacité à conserver votre mot de passe ou les détails de votre compte de manière sécurisée et confidentielle ; dans chacun des cas (a), (b), (c) ci-dessus, indépendamment du fait que le fournisseur ait été informé de la possibilité de ces pertes ou dommages ou que ces pertes ou dommages aient été autrement prévisibles.
13.3 Limitation de responsabilité. A L'EXCEPTION DES RESPONSABILITES RESULTANT DE LA VIOLATION PAR LE FOURNISSEUR DES OBLIGATIONS DE CONFIDENTIALITE PREVUES A L'ARTICLE 15 (LES "RECLAMATIONS EXCLUES"), EN AUCUN CAS LA RESPONSABILITE GLOBALE DU FOURNISSEUR ET DE SES FILIALES ET SOCIETES AFFILIEES, DONNEURS DE LICENCE, PRESTATAIRES DE SERVICES ET FOURNISSEURS RESULTANT DE OU EN RELATION AVEC LE PRESENT ACCORD, QU'ELLE SOIT LIEE A UNE RUPTURE DE CONTRAT, UN ACTE DELICTUEL (Y COMPRIS LA NEGLIGENCE), UNE RESPONSABILITE STRICTE OU TOUTE AUTRE THEORIE LEGALE OU EQUITABLE, NE DEPASSERA LE MONTANT PAYE OU PAYABLE PAR LE CLIENT AU FOURNISSEUR POUR LES SERVICES DONNANT LIEU A CETTE RESPONSABILITE AU COURS DES DOUZE MOIS PRECEDANT IMMEDIATEMENT L'EVENEMENT DONNANT LIEU A UNE TELLE RECLAMATION. EN AUCUN CAS LA RESPONSABILITÉ GLOBALE DU FOURNISSEUR ET DE SES FILIALES, CONCÉDANTS DE LICENCE, PRESTATAIRES DE SERVICES ET FOURNISSEURS DÉCOULANT DES RÉCLAMATIONS EXCLUES, QU'ELLE SOIT LIÉE À UNE RUPTURE DE CONTRAT, À UN DÉLIT CIVIL (Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE), À UNE RESPONSABILITÉ STRICTE OU À TOUTE AUTRE THÉORIE JURIDIQUE OU ÉQUITABLE, N'EXCÉDERA DEUX CENT CINQUANTE MILLE DOLLARS AMÉRICAINS (250 000 $US).
14. Services professionnels
14.1 Le présent article ne s'applique que si les parties ont convenu que nous fournirons des Services Professionnels au Client comme indiqué dans un SOW. Le Client doit nous fournir toutes les informations, l'accès et la coopération de bonne foi nécessaires pour fournir au Client les Services Professionnels et doit remplir ce qui est identifié dans le SOW comme étant de la responsabilité du Client. Si le client manque à ses obligations ou les retarde, nous serons libérés de toutes les obligations dans la mesure où celles-ci dépendent de ces performances. Vous nous rembourserez tous les frais réels et raisonnables de déplacement et les menues dépenses encourues dans le cadre des services professionnels fournis.
15. La confidentialité des données
15.1 Définition des informations confidentielles. Dans le cadre des présentes, on entend par "informations confidentielles" toutes les informations divulguées par ou au nom d'une partie au présent accord ou de ses sociétés affiliées ("partie divulgatrice") à l'autre partie ou à ses sociétés affiliées ("partie destinataire"), oralement ou par écrit, qui sont désignées comme confidentielles ou qui devraient raisonnablement être considérées comme confidentielles compte tenu de la nature des informations et des circonstances de la divulgation. Les informations confidentielles du fournisseur comprennent les informations relatives au contenu des services, à la technologie du fournisseur, à ses secrets commerciaux, à son savoir-faire, à ses plans d'entreprise, à ses clients et à ses tarifs. Les informations confidentielles du client comprennent le contenu du client. Sauf autorisation expresse, la partie destinataire gardera confidentielles et n'utilisera ni ne divulguera aucune information confidentielle de l'autre partie, sauf si cela est nécessaire pour exercer ses droits et obligations en vertu du présent accord ou si cela est expressément autorisé par le présent accord. Toutefois, les informations confidentielles ne comprennent pas les informations qui (A) sont ou deviennent généralement connues du public sans violation d'une obligation envers la partie divulgatrice ; (B) étaient légitimement en possession ou connues de la partie réceptrice avant leur divulgation par la partie divulgatrice sans violation d'une obligation envers la partie divulgatrice ; (C) sont légitimement reçues par un tiers sans violation d'une obligation de confidentialité ; ou (D) ont été développées indépendamment par la partie réceptrice sans utilisation des informations confidentielles de la partie divulgatrice ou sans référence à ces dernières.
15.2 Sauf si la loi ou la réglementation applicable l'exige ou si le présent accord l'autorise, la partie destinataire ne divulgue aucune information confidentielle de la partie divulgatrice à un tiers autre que ses agents, affiliés, employés, sous-traitants autorisés, représentants et conseillers professionnels de la partie destinataire et/ou de ses affiliés ("représentants") qui ont besoin de connaître ces informations confidentielles aux fins de l'accord et qui sont liés par des obligations écrites de confidentialité au moins aussi restrictives que celles énoncées dans le présent accord ; à condition que la partie destinataire soit responsable de toute violation du présent article 15 par ses représentants.
15.3 La partie destinataire peut divulguer des informations confidentielles de la partie divulgatrice dans la mesure où la loi l'exige, à condition que la partie destinataire donne à la partie divulgatrice un préavis de la divulgation forcée (dans la mesure où la loi le permet) et une assistance raisonnable, aux frais de la partie divulgatrice, si la partie divulgatrice souhaite contester la divulgation. Si la partie destinataire est contrainte par la loi de divulguer les informations confidentielles de la partie divulgatrice dans le cadre d'une procédure civile à laquelle la partie divulgatrice est partie, et si la partie divulgatrice ne conteste pas la divulgation, la partie divulgatrice remboursera à la partie destinataire le coût raisonnable de la compilation et de la fourniture d'un accès sécurisé à ces informations confidentielles.
15.4 Les obligations de confidentialité et de non-utilisation énoncées dans le présent article 15 subsistent pendant cinq (5) ans après la résiliation ou l'expiration du présent accord, étant entendu que, dans la mesure où une information confidentielle est considérée comme un "secret commercial" en vertu du droit applicable, les obligations de confidentialité et de non-utilisation subsistent aussi longtemps que cette information confidentielle conserve son statut de secret commercial en vertu du droit applicable.
16. Dispositions générales
16.1 L'Accord constitue l'intégralité de l'accord entre vous et le Fournisseur et régit votre utilisation des Services (à l'exclusion de tout service que le Fournisseur peut vous fournir dans le cadre d'un accord écrit distinct), et remplace entièrement tout accord antérieur entre vous et le Fournisseur en rapport avec les Services.
16.2 Toute modification de l'accord est apportée par un amendement écrit et entre en vigueur dès que les deux parties l'ont signé.
16.3 Vous acceptez que le Fournisseur puisse vous adresser des notifications par courrier électronique ou postal ; des notifications techniques peuvent être publiées sur le site web des Services. Toutes les notifications légales adressées au Fournisseur doivent être écrites et envoyées par courrier certifié ou recommandé (avec une copie envoyée par e-mail), avec accusé de réception, ou par service de messagerie de nuit. Les notifications doivent être adressées à ProcessMaker Inc. 103 West Main Street, Mezzanine Floor, Durham, North Carolina 27701, États-Unis et une copie par courrier électronique (qui ne constitue pas une notification) doit être envoyée à [email protected].
16.4 Nous et nos sociétés affiliées pouvons vous identifier en tant que client du prestataire et afficher votre logo dans nos documents marketing (y compris, mais sans s'y limiter, ceux publiés sur les sites web et les plateformes de médias sociaux) et dans le cadre de nos activités de vente et de promotion. Avec votre accord, nous pouvons également publier un communiqué de presse ou un témoignage de réussite d'un client vous identifiant comme notre client et décrivant votre utilisation et les avantages que vous retirez de l'utilisation de nos produits et services. Le contenu de tout communiqué de presse, de toute histoire de réussite ou de tout matériel promotionnel public est soumis à votre approbation préalable.
16.5 Vous comprenez et reconnaissez que nous pouvons être soumis à des lois et réglementations qui interdisent l'exportation ou le détournement de certains logiciels et technologies vers certains pays ("Lois sur l'exportation"). Vous vous conformerez aux lois sur l'exportation en vigueur de temps à autre, dans la mesure où elles concernent tous les aspects des présentes Conditions et de nos Services et Logiciels.
16.6 À l'exception de l'exécution d'une obligation de paiement, aucune des parties ne sera responsable d'un manquement ou d'un retard dans l'exécution de l'une de ses obligations au titre des présentes conditions si et dans la mesure où ce manquement ou ce retard résulte directement ou indirectement d'un événement échappant au contrôle raisonnable de ladite partie, y compris un cas de force majeure, guerre, hostilité (déclarée ou non), terrorisme, révolution, insurrection, émeute ou tout autre acte illégal, grève, lock-out ou autre perturbation industrielle, incendie, inondation, tremblement de terre, catastrophe naturelle, panne d'électricité, défaillance du fournisseur d'accès à Internet, embargo ou autre action gouvernementale ("collectivement, événement de force majeure").
16.7 Les parties conviennent que si l'une d'entre elles n'exerce pas ou ne fait pas valoir un droit ou un recours légal contenu dans les conditions (ou dont cette partie bénéficie en vertu de toute loi applicable), cela ne sera pas considéré comme une renonciation formelle aux droits de cette partie et que ces droits ou recours seront toujours à sa disposition.
16.8 Si un tribunal ayant compétence pour statuer sur cette question décide qu'une disposition des conditions est invalide, cette disposition sera supprimée des conditions sans affecter le reste des conditions. Les autres dispositions des conditions resteront valables et applicables.
16.9 Le présent accord, ainsi que toutes les réclamations ou causes d'action (contractuelles ou délictuelles) qui peuvent être fondées sur le présent accord, en découler ou s'y rapporter, sont régis par le droit interne de l'État du Delaware, y compris ses règles de prescription, et par toutes les lois fédérales applicables des États-Unis, sans tenir compte des principes de conflit de lois qui s'y appliquent. Les parties conviennent que les tribunaux d'État ou fédéraux situés dans l'État du Delaware, aux États-Unis, seront seuls et exclusivement compétents pour résoudre toute question juridique fondée sur le présent accord, en découlant ou s'y rapportant, et le client et le fournisseur se soumettent irrévocablement à la compétence personnelle de ces tribunaux. Les parties renoncent par la présente à toute objection quant au lieu de l'audience, comme indiqué dans le présent document, et acceptent par la présente de se soumettre à la juridiction des tribunaux indiqués dans le présent document et d'accepter la signification d'un acte de procédure visant à leur conférer une compétence personnelle dans l'un quelconque des tribunaux indiqués dans le présent document.
16.10 CHAQUE PARTIE RENONCE PAR LA PRÉSENTE À TOUT DROIT À UN PROCÈS DEVANT JURY DANS LE CADRE D'UNE ACTION OU D'UN LITIGE DÉCOULANT DE QUELQUE MANIÈRE QUE CE SOIT DU PRÉSENT ACCORD ET/OU D'UNE COMMANDE OU D'UN CONTRAT CONCLU DANS LE CADRE DU PRÉSENT ACCORD, OU S'Y RAPPORTANT.
16.11 Aucune des parties ne peut céder le présent accord ou l'un quelconque de ses droits, ni déléguer l'une quelconque de ses obligations en vertu du présent accord, sans le consentement écrit préalable de l'autre partie, lequel ne sera pas refusé de manière déraisonnable ; étant entendu que le prestataire peut, sans le consentement du client : (i) faire appel à des sous-traitants et à des prestataires de services indépendants pour fournir les services ; (ii) effectuer une cession à ses sociétés affiliées ; ou (iii) effectuer une cession ou à un successeur de la quasi-totalité des activités du prestataire, que ce soit par voie de fusion, de vente d'actions, de vente d'actifs ou d'une autre transaction. Toute cession non autorisée du présent accord sera nulle et non avenue. Sous réserve de ce qui précède, le présent accord lie les parties, leurs successeurs respectifs et leurs ayants droit autorisés et s'applique à leur profit.
16.12 Le prestataire et le client sont des contractants indépendants et aucune disposition du présent accord ne crée de partenariat, d'entreprise commune, d'agence, de franchise, de représentant commercial ou de relation d'emploi entre les parties. Il n'y a pas de tiers bénéficiaires du présent accord.
16.13 Les présentes Conditions sont rédigées en anglais. Si le Fournisseur vous a fourni une traduction de la version anglaise des Conditions ou de l'Accord, vous acceptez que la traduction ne soit fournie que pour votre commodité et que les versions anglaises de l'Accord régissent vos relations avec le Fournisseur. En cas de contradiction entre la version anglaise du présent contrat et la traduction, la version anglaise prévaudra.
16.4 Les calendriers, appendices et annexes des présentes conditions sont intégrés par la présente dans les présentes conditions et lient les deux parties, y compris, mais sans s'y limiter, les éléments suivants
Annexe A - Accord de niveau de service.
RÉSUMÉ DES SERVICES DE SOUTIEN PAR TYPE DE RÉGIME:
Le fournisseur fera des efforts commercialement raisonnables pour fournir une assistance au client conformément à la présente annexe A, en fonction du type de plan sélectionné dans la commande applicable.
Plate-forme | Pro / Enterprise | |
Fenêtre de service | 8h - 18h EST Du lundi au vendredi |
9h00 - 17h00 Fuseau horaire du client Du lundi au vendredi |
Temps de réponse initial cible pour les demandes d'assistance en cas d'erreur pendant la fenêtre de service (comme décrit plus en détail dans la section "Correction des erreurs et des bogues" ci-dessous) : | ||
Impact critique | 8 heures | 2 heures pendant les heures de la fenêtre de service et 4 heures en dehors des heures de la fenêtre de service |
Fort impact | 2 jours | 4 heures pendant les heures d'ouverture de la fenêtre de service |
Faible impact | 5 jours | 1 jour |
Impact mineur | 15 jours | 2 jours |
Canal de soutien | Courriel, Portail web | Courriel, Portail web |
Suivi des performances 24x7x365 | Oui | Oui |
Niveau de récupération dans le nuage | De base | De base |
Point de récupération cible (RPO) | 24 heures | 24 heures |
Temps de récupération cible (RTO) | 72 heures | 72 heures |
Points de contact techniques inclus | 1 | 2 |
Correction d'erreurs et de bogues.
Le client doit soumettre ses demandes d'assistance pour les erreurs par l'intermédiaire du portail web désigné ou par courrier électronique à l'adresse [email protected]. "Erreur(s)" signifie que le Service SaaS ne fonctionne pas conformément à la documentation fournie par le Fournisseur. Les erreurs excluent tout événement causé par une modification non autorisée du logiciel ou des services SaaS par le client ou par une utilisation incorrecte de la part du client. Si des erreurs sont constatées dans la logique du programme des services SaaS, le Fournisseur déploiera des efforts commercialement raisonnables pour corriger ces erreurs conformément à ce qui suit :
Priorité | Classification | Calendrier de réparation (voir les délais de réponse initiaux pour les demandes d'assistance dans le tableau ci-dessus) : |
1 Impact critique sur les entreprises |
L'utilisation en production des services SaaS est interrompue ou si gravement affectée que le client ne peut raisonnablement pas poursuivre son travail. | Commencer à travailler sur le problème dans les (x) heures de la fenêtre de service suivant la réception de la notification de l'erreur par le client, (y) heures suivant la réception de la notification par le client en dehors des heures de la fenêtre de service, et engager du personnel jusqu'à ce qu'une solution de contournement soit trouvée. Dans l'hypothèse où le prestataire ne pourrait pas fournir une telle solution dans les 24 heures suivant la réception de la notification de l'erreur par le client, le prestataire accepte de transmettre le problème à la direction compétente du prestataire pour qu'il soit résolu. Le prestataire déploiera des efforts commercialement raisonnables pour résoudre l'erreur dans les vingt-quatre (24) heures suivant la réception de la notification de l'erreur par le client. |
2 Impact significatif sur les entreprises |
Des fonctionnalités importantes des services SaaS sont indisponibles et il n'existe pas de solution de contournement acceptable. La mise en œuvre ou l'utilisation en production des services SaaS se poursuit, mais la productivité et/ou les niveaux de service sont sérieusement affectés. | Le fournisseur commencera à travailler sur l'erreur des services SaaS dans un délai de (x) heures de la fenêtre de service à compter de la notification de l'erreur par le client pendant les heures de la fenêtre de service et fera appel au personnel de développement jusqu'à ce qu'une solution de contournement soit trouvée. Dans l'hypothèse où le prestataire ne pourrait pas fournir une telle solution dans les quarante-huit (48) heures suivant la réception de la notification de ces erreurs, le prestataire accepte de transmettre le problème à la direction compétente du prestataire en vue de sa résolution. Le fournisseur déploiera des efforts commercialement raisonnables pour résoudre cette erreur dans les quarante-huit (48) heures suivant la réception de la notification de l'erreur par le client. |
3 Un certain impact sur les entreprises |
Des fonctionnalités importantes des services SaaS sont indisponibles mais une solution de contournement est disponible, ou des fonctionnalités moins importantes des services SaaS sont indisponibles sans solution de contournement raisonnable. Le travail du client, quel que soit l'environnement ou l'utilisation du produit, présente une perte mineure de fonctionnalité opérationnelle ou de ressources de mise en œuvre. | Le prestataire fournira une première réponse concernant les informations demandées ou la clarification de la documentation dans un délai de (x) jours à compter de la réception de la notification de l'erreur par le client pendant les heures normales de la fenêtre de service, et envisagera une solution de contournement, le cas échéant et/ou une amélioration des services SaaS en vue de leur inclusion dans une mise à jour ultérieure. |
4 Impact minimal sur les entreprises |
Le client demande des informations, une amélioration ou une clarification concernant les services SaaS, mais il n'y a pas d'impact sur le fonctionnement des services SaaS. La mise en œuvre ou l'utilisation en production des services SaaS se poursuit et aucun travail n'est entravé à ce moment-là. | Le prestataire fournira des éclaircissements dans un délai de (x) jours à compter de la réception de la notification de l'erreur par le client pendant les heures de travail normales et envisagera d'apporter des améliorations aux services SaaS en vue de les inclure dans une mise à jour ultérieure. |
Disponibilité du système. Les définitions suivantes s'appliquent à la présente section "Disponibilité du système".
"Disponible" signifie que les services SaaS sont disponibles pour l'accès et l'utilisation par le client sur Internet.
"Temps d'arrêt" désigne le nombre de minutes au cours d'un mois civil pendant lesquelles les services SaaS ne sont pas disponibles pendant trente (30) minutes consécutives ou plus, tel que mesuré par les outils de surveillance standard du Fournisseur, calculé à partir du moment où le Fournisseur reçoit une notification du Client indiquant que les services SaaS ne sont pas disponibles, mais à l'exclusion de toute période pendant laquelle les services SaaS ne sont pas disponibles en raison d'un temps d'arrêt programmé, de pannes de maintenance ou d'événements exclus (tels que chacun est défini ci-dessous).
On entend par "événement exclu" toute période pendant laquelle les services ne sont pas disponibles ou l'incapacité du client ou de ses utilisateurs finaux d'accéder aux services SaaS ou de les utiliser en raison, en tout ou en partie, de ce qui suit : (a) un acte ou une omission, un retard ou une violation du présent contrat par le client ou un utilisateur final ; (b) la connectivité internet du client ou de l'utilisateur final ; (c) un cas de force majeure ; (d) une défaillance, une interruption, une panne ou tout autre problème lié à internet, à un logiciel, un matériel, un système, un réseau, une installation ou tout autre élément non fourni par le fournisseur conformément au présent contrat, ou dû à un fournisseur d'hébergement tiers (tel qu'AWS) ; (f) la suspension ou la résiliation par le Fournisseur des Services SaaS ou de l'Accord, comme le permet par ailleurs le présent Accord (y compris en cas de violation de l'Accord par le Client).
Par "interruptions demaintenance ", on entend (a) les interruptions de maintenance planifiées en dehors du temps d'arrêt programmé, lorsque le fournisseur en informe le client par courrier électronique au moins un (1) jour ouvrable à l'avance ; ou (b) les interruptions de maintenance d'urgence qui doivent être effectuées dès que cela est raisonnablement possible (y compris pour prévenir une dégradation ou remédier à des failles de sécurité), lorsque les circonstances peuvent exiger qu'une notification préalable ne soit pas possible.
Temps disponible programmé": vingt-quatre (24) heures par jour, sept (7) jours par semaine.
On entend par "temps d'arrêt programmé" une fenêtre hebdomadaire le samedi soir à partir de 17 heures jusqu'à 8 heures le dimanche matin GMT-5, qui est la période identifiée par le fournisseur au cours de laquelle il a l'intention de procéder à des mises à niveau et/ou à une maintenance planifiées du service ou des systèmes qui y sont liés.
"Pourcentage de disponibilité" : (le nombre total de minutes de temps disponible programmé pour un mois civil moins le nombre de minutes d'indisponibilité subies au cours de ce mois civil), divisé par le nombre total de minutes de temps disponible programmé pour ce mois civil, multiplié par 100 .
Sous réserve des conditions générales du présent Accord, le Fournisseur déploiera des efforts commercialement raisonnables pour rendre les Services SaaS disponibles lorsqu'ils sont hébergés dans un nuage public ou privé SaaS par le Fournisseur, avec un pourcentage de disponibilité de 99,5 % par mois calendaire, à partir du moment où les Services SaaS sont entièrement mis en œuvre pour le Client (le "Seuil de disponibilité"). Le seuil de disponibilité est calculé au prorata des mois partiels au cours desquels le client reçoit les services SaaS.
Si le Fournisseur n'atteint pas le Seuil de disponibilité au cours d'un mois civil, le Client peut demander au Fournisseur un crédit de service d'un montant égal au crédit de service applicable correspondant au pourcentage de disponibilité réel pour ce mois civil, comme indiqué dans le tableau ci-dessous (un "crédit de service"). Le Client doit demander le crédit de service dans les quinze (15) jours suivant la fin du mois civil au cours duquel le temps d'arrêt s'est produit. En cas de demande de crédit de service conforme aux exigences susmentionnées, ProcessMaker créditera le Client du crédit de service applicable sur les frais futurs, à condition qu'en aucun cas les crédits de service accumulés au cours d'une période de douze mois ne dépassent trente pour cent (30 %) des frais totaux pour cette période de douze (12) mois. LES CREDITS DE SERVICE DEFINISSENT LA RESPONSABILITE EXCLUSIVE DU FOURNISSEUR ET LE RECOURS EXCLUSIF DU CLIENT EN CAS D'INDISPONIBILITE OU D'INTERRUPTION DES SERVICES SAAS.
Pourcentage de disponibilité | Crédit de service (pourcentage des frais mensuels) |
Égal ou supérieur à 99 %. | Pas de crédit de service |
95 % à 99 %. | 2% |
90% à 94,99% | 5% |
85% à 89,99% | 10% |
84,99% ou moins | 15% |
Formation et documentation : Le client aura accès à des ressources éducatives par le biais des canaux suivants :
ProcessMaker University Des cours en auto-formation, des formations à la demande et des supports de formation supplémentaires sont proposés sur le site de formation dédié du fournisseur : https://university.processmaker.com/.
Remarque : L'accès à l'Université ProcessMaker peut être limité au nombre d'utilisateurs autorisés spécifié dans la commande.
Centre de connaissances Une documentation complète sur les fonctionnalités des services SaaS ainsi que des notes pour chaque version sont fournies via le centre de connaissances du fournisseur : https://docs.processmaker.com/
Page d'état : L'état actuel des serveurs en nuage partagés, ainsi que les notifications concernant les périodes de maintenance à venir, sont fournis sur le site https://status.processmaker.com/. Les notifications de mises à jour et de changements sont fournies aux abonnés de cette page d'état.
Contacts d'assistance autorisés : Les contacts désignés par le client qui sont autorisés à soumettre des demandes d'assistance au service d'assistance du fournisseur et à travailler directement avec le personnel du fournisseur.